❶ 电竞主播的英文缩写

电竞主播
Gaming anchor

电竞主播
Gaming anchor

❷ 主持人,主播最恰当的英文翻译!

compere 主持人,尤指电视娱乐节目或各种表演的主持人

emcee 司仪:仪式的主持人

question-master 智力测验节目主持人

toastmaster 宴会主持人,正式宴会的司仪

anchorperson 新闻节目主持人

主播 chief announcer

❸ 主播的英文翻译

男的Host,女的Hostess

❹ 网络主播用英语怎么说

网络主播的英文翻译是Network host .

词汇分析

音标:英 [ˈnetwə:k həust] 美 [ˈnɛtˌwɚk host]

释义:网络主机;网络主播

拓展资料

1、A network integrated monitor and control system was developed. Experimental results proved that it is a successful way of integrated monitor and control for the network host based on SNMP.

通过对实现的网络综合管理系统的实验结果表明,采用SNMP协议可以实现对网络主机进行综合监控,是一种对主机进行综合监控的简单而有效的实现途径。

2、Analysis of Network Host Vulnerability ,

网络主机脆弱性分析。

3、Research and Implementation of Internal Network Host Computer Unauthorized Dialing-up Detecting Technology

内部网主机非法拨号外联检测技术研究与实现

4、This system improves the security problem of network host, it is more practical, and can meet more customers 'need.

该系统改善了网络主机的安全性问题,更具实用性,更加满足用户的需求。

5、Healthcheck is the component that performs the network host/ port connection testing and monitoring.

healthcheck是执行网络主机/端口连接测试和监控的组件。

6、Any IP address from a pool of public IP addresses is assigned to a network host.

一群公共地址当中的任何一个IP地址,都可以指定给一台网路上的电脑。

❺ 请问正在直播用英文怎么说

正在直播的英文:live;on the air

网络直播的英文表达:

1、network broadcast

例句:

Design Principles and Configuration Scheme of Network Broadcast Classroom

网络直播室的设计原则与配置方案。

2、Internet broadcast

例句:

I think you will enjoy Internet broadcast.

我想你会对网络直播感兴趣的。

(5)直播主播英文扩展阅读

直播的主体:主播。主播的表达:

一、anchor

anchor有两重意思:抛锚停泊,或新闻节目主播。

1、当“抛锚停泊”时:

We dropped anchor a few yards offshore.

我们在离岸几码远的地方抛锚停航。

2、当“节目主播”时:

Dan Rather, anchor of the CBC Evening News。

哥伦比亚广播公司《晚间新闻》主持人:丹·拉瑟。

二、camgirl

camgirl就是“网络女主播”的意思,这个词语是由camera(照相机)和girl(女孩)一起构成。

主要就是指时下常见的那种某平台的某某女主播或者以个人名义直播的女主播。

例句:

Camgirl is a girl or young woman who broadcasts live pictures of herself over the web.

网络女主播指的是在网上做视频直播的女孩儿或者年轻女性。

❻ 主播的英文

主播的英文:anchor

anchor 读法 英['æŋkə]美['æŋkɚ]

1、作名词的意思是:锚;抛锚停泊;靠山;新闻节目主播

2、作及物动词的意思是: 抛锚;使固定;主持节目

3、作不及物动词的意思是:抛锚

4、作形容词的意思是:末棒的;最后一棒的

短语:

1、cast anchor 抛锚;定居下来

2、anchor chain[机]锚链

3、anchor bar撬锚棒;锚着钢筋;锚筋

4、steel anchor钢锚件

5、anchor wire锚索

例句:

He worked in the news division of ABC – he was the anchor of its 15-minute evening newscast.

他以前在美国广播公司的新闻部工作–他是该公司15分钟晚间新闻节目的主持人。

(6)直播主播英文扩展阅读

anchor的近义词:fix

fix 读法 英[fɪks]美[fɪks]

1、作及物动词的意思是:使固定;修理;安装;准备

2、作不及物动词的意思是:固定;注视

3、作名词的意思是: 困境;方位;贿赂

短语:

1、quick fix权宜之计

2、fix one's eyes on注意;凝视

3、hot fix热修复

4、fix a date确定日期,约期

5、fix attention on集中注意力于

例句:

1、Most blinds can be fixed directly to the top of the window-frame.

大多数百叶窗可以直接固定在窗框的顶端。

2、She fixes her steel-blue eyes on an unsuspecting local official.

她用那双铁青色的眼睛紧盯着一名毫无猜疑心的地方官员。

❼ 游戏主播英文怎么翻译 我总觉得不是Game ancher

Streamer

游戏主播是vedio game streamer,如果泛指网络直播,就用live stream(streaming)。词根stream的意思不解释了,自己查吧。

wiki上的回原文是

People wholive streamtheirvideo gameplay, either by hobby or profession, are known as streamers.

并且,在答英文搜索引擎搜索video game s,联想出的词条全都是streamer。然而,上面那些回答中,所谓的ancher联想不到,并且搜索结果也没有主播相关的内容。又去twitch上看了一遍,都是称游戏主播为streamer。

综上,还是用streamer比较标准,外国人用的多。

(知道这个回答机制啊,太蠢!什么问题下面都有一帮啥也不懂的,瞎答,乱答!竟然还能上最佳?那个反对和举报按钮就是个摆设吧?最后答案还得自己找,也就知道日报能看看了。真替你们捉急啊!真的)

❽ 主播、直播、直播带货用英文怎么说

直播:live stream
This is a wonderful live stream.
这是一场精彩的直播。
网络主播:network anchor
开箱直播:unboxing live stream
美妆直播:beauty live stream
穿搭直播:fashion live stream
拼单: share the bill
直播带货:promote goods sales through livestreaming
Live streaming host 直播主播
This live streaming host is very good at interacting with the audience.
这位直播主播非常擅长与观众互动。

❾ 我需要一段英文主播的台词,从good morning开始到thank you for your watching 都要,其中还要有联系外景

)Who is involved in „ ?
例句:Who is involved in it?
2)Who benefited from „ ?
3)Who suffered from „ ?
4)Who made „ ? 关于What,可以这样问:
1)What is the current status of „ ?
2)What’s your opinion of „ ?
3)what kinds of „ can you share?
4)What is similar to „ ?
5)What time do you usually „ ?
6)What is different from „ ?
7)What are the causes of „ ?
)What happened before „ ?
9)What happened after „ ?
10)What are the consequences of „ ?
11)What were the physical surroundings ?
12)What parts make up „ ? How are they related to each other?
例句:What had happened?
关于When,可以这样问:When did „ occur ?
例句:When did this accident occur?
关于How,可以这样问: 1)How long did „ take ?
2)How would you describe „ ?
3)How have you faced „ ?
4)How would „ have been different if the circumstances were different?
例句:How many people were injured now and what is the current status of the wounded?
关于Why,可以这样问: 1)Why did „ exist or occur ?
2)Why did ……do ?
3)Why do you……? 例句:Why did it happen?
关于Where,可以这样问: 1)where comes „ ?
例句:Where comes it ?
1)What do you think / imagine „ ?
例句:What do you think of/ imagine the economic situation?
2)Could you give us some comment on „ ?
例句:Could you give us some comment on the environmental issues\your new partner?
3)Can we talk a bit about „ ? 例句:Can we talk a bit about the state station?
4)Can you give us a simple introction of „ ?
例句:Can you give us a simple introction of your company?
5)Can you give us a few sentences to summarize „ for us ?
例句:Can you give us a few sentences to summarize your opinions for us?
开放式提问和封闭式提问 采访中常用的开放式提问,可以用到的句型包括:
1)What do you think / imagine „ ?
例句:What do you think of/ imagine the economic situation?
2)Could you give us some comment on „ ?
例句:Could you give us some comment on the environmental issues\your new partner?
3)Can we talk a bit about „ ?
例句:Can we talk a bit about the state station?
4)Can you give us a simple introction of „ ?
例句:Can you give us a simple introction of your company?
5)Can you give us a few sentences to summarize „ for us ?
例句:Can you give us a few sentences to summarize your opinions for us?
6)Could you give us an brief introction „ ?
例句:Could you give us an brief introction this word ?
闭合式提问,能够引导被采访对象回答一些他们没有提到的问题,或者是被采访对象不愿意说的话题,这方面的常用句型包括:
1)Do you agree with it ?
2)Are you +形容词?
3 例句:Are you angry ?
4)Do you +动词或动词词组?
例句:Do you love her?
5)Like +名词 ? 例句:Like McDonald’s?
6)Are you planning to „ ?
例句:Do you agree with the proposition that consumer spending is patriotic?
当采访对象说话跑题太远时,记者要及时礼貌地打断,这时记者可以说:
1)Could / Can / May I interrupt ?
2)Excuse me.
3)Pardon me.
4)I beg your pardon/Beg your pardon.
5)I’m sorry.
记者所提的问题往往不只一个,记者必须懂得使用恰当的语句进行话题转换,这方面的常用句型包括:
1)Well, let’s move on to the next point.
2)We will now come to the second problem.
3)Turning to the next question, I’ll talk about „
4)So much for „ I would now like to shift to discussion „.
5)Now, let’s move away from „ and switch over to the next section of „
6)Next, I would like to turn to „
7)The next point I’d like to talk about is „

一、采访前的常用句型
1、对采访对象的称呼、问候,可以这样说: Mr.XX(姓)
Good afternoon! Miss XX(姓) + Good morning! Premier XX(姓) Good evening! 或者,干脆直接说: Hi, Mr. XX(姓). Hello,President XX(姓). 甚至,直接不说对方姓氏,而直接以“Hi”或“Hello”,向对方打招呼。 例句:Good morning, Mr. Clinton.
2、自我介绍(向采访对象表明身份),可以这样说:
1)I’m the journalist from+某媒体 例句:I’m the journalist from Jiefang Daily(解放日报)/Chuncheng Evening News(春城晚报)/Southern Metropolis Daily(南方都市报)/Tianfu Morning News(天府早报).
2)Please let me introce myself. I'm a reporter . My name is „ 例句:Please let me introce myself. I’m a reporter and my name is Li Shuangshuang. 或者,如果是名气较大的新闻单位,可以直接说:I’m+姓名,+媒体名称 例一:I’m Bob Woodward,Washington Post. 例二:I’m Zhang Quanling,CCTV.
3、说明来意或采访意图 1)Our interview is mainly about „ 2)Our interview will focus on „ 3)I hope we can have a in-depth interview about „
以上三种句型,都可以表达采访者的来意,在介词about或on后面直接加上自己所要了解的问题(表示话题的名词或名词性短语)。 例句:Our interview will focus on current financial crisis.
4、提出采访要求,可以说: 1)Can I contact with you at your convenience ? 2)Can I / May I / Could I interview +某人 ? 例句:May I interview you ? 3)Would you mind „ ? 例句:Would you mind giving an exclusive interview with me? 4)I wonder if I could interview+某人+about+某事. 例句:I wonder if I could interview the Prime Minister about government policy.
5、说明采访对方所需的时间 1)I shall only take +数字+minutes of your time. 例句:I shall only take 3 minutes of your time. 2)My interview should only last +数字+minutes. 例句:My interview should only last 5 minutes. 3)Would you mind I taking your +数字+ minutes ? 例句:Would you mind I taking you 5 minutes? 4)I wonder if I could „ ? 例句:I wonder if I could talk with you only 5 minutes? 5)Will you take +数字+minutes for me ? 例句:Will you take 5 minutes for me?
6、约定时间 对于一些话题,被采访者无法立即给予记者肯定的答复,记者可以争取与采访对象另约一个具体的时间与地点继续采访,可以使用以下的句型: 1)If you have time, we will interview on +某时间+at+某地点.Do you agree with our plan? 例句:If you have time, we will interview on Monday this week at our station. Do you agree with our plan? 2)如果对方同意,则记者可以说:Ok, we will meet on that day.
对于一些明星、企业家之类的名人,记者比较难与他们直接联系,必须通过其秘书或代理人进行预约,这时可以这样说: 1)Hello, I’m a journalist from+某媒体, I want to interview+某人+about+某事.When does he have time? Can you help me to reserve it? Thank you! 例句:Hello, I’m a journalist from People's Daily(人民日报), I want to interview Professor John about current financial crisis. When dose he have time? Can you help me to reserve it? Thank you! 2)Hello, I’m a reporter at+某媒体,某人+ recommended that I get in touch with +某人about+某 7 事. 例句:Hello, I’m a reporter at Jiangxi TV(江西电视台), Doctor Miller recommended that I get in touch with Professor Anderson about current financial crisis. 二、采访完成后的常用句型 一般而言,记者在采访完毕后,应该以一个明显的结束语告知采访对象采访结束。从礼貌上说,也应该在结束后对对方表示感谢。这样做,不仅能够使得采访有始有终,也能够给采访对象一个好印象,有利于对其再次采访。
常用的结束语,包括: 1) That’s all. Thank you. 2) That’s all for my work..Thank you. 3) Thank you for your meeting. 记者还可以说: 4)It’s an honour to „ 例句一:It’s an honour to have the opportunity to talk to you today. 例句二:It’s a great honour to be here and especially to interview you today. 5)I’m very glad/ delighted to „ 例句一:I’m very glad to talk to you today. 例句二:I am very delighted to have the opportunity to meet you.. 6)I am privileged to be here with you(能与您在一起交谈,我感到很荣幸/幸运). 例句:I am privileged to be here with you this afternoon. 7)It’s my honour talking to you! 8)Thank you very much for agreeing to talk to +某媒体. It’s been very enlightening. 而电视台的演播室采访或电话连线采访,结束时可以这样说: 9)Thank you for joining us. 10)We really appreciate your joining us,and we appreciate your distinct insights into all of this. Thank you!
以上总结的,只是英文采访中的常用句型,并不是英文采访的全部句型。真正的英文采访,需要记者现场随机应变,灵活使用各种句型。有时,记者的话语只说出了关键词,不是完整的句子,不符合英语语法,但采访对象能够明白记者的意思,也是可以的。例如:Hello! What you mean?(What后缺漏了do或did)

❿ 直播的播主/主播 ,英文怎么翻译比较贴切一个单词。

anchor
英 [ˈæŋkə(r)] 美 [ˈæŋkɚ]
n.
锚; 锚状物; 靠山; 压阵队员,主持人,主播。
vt.
抛锚,抛锚泊船; 使固回定,使答稳固; 使稳定; 在…任节目主持人
vi.
固定; 抛锚,停泊; [体]任主要运动员; 主持节目
adj.
最后一棒的,末捧的
例句:
He worked in the news division of ABC& he was the anchor of its 15-minute eveningnewscast.
他在美国广播公司的新闻部工作&他是晚间15分钟新闻播报的主播。